Thursday, August 21, 2014

Bit at a time Bible Hebrew -- Genesis 1:29

Genesis 1:29

 
כט וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים הִנֵּה נָתַתִּי לָכֶם אֶת־כָּל־עֵשֶׂב זֹרֵעַ זֶרַע אֲשֶׁר עַל־פְּנֵי כָל־הָאָרֶץ וְאֶת־כָּל־הָעֵץ אֲשֶׁר־בּוֹ פְרִי־עֵץ זֹרֵעַ זָרַע לָכֶם יִהְיֶה לְאָכְלָה:
 
Transliteration: Va-yomer elohim hineh natati lakhem et-kal-esev zoreai zera asher al-p’ney khal-ha-arets v-et-kal-ha-ets asher-bo fri-ets zorea zara lakhem yihyeh l’akhlah.
Translation:     Gd said behold I have given you all seed-bearing grass that is on the surface of the whole eart and every tree that has fruit tree on it bearing seed, it shall be yours for food.
Vocabulary in this lesson:

הִנֵּה
Behold
נָתַתִּי
I have given, set, placed
אָכְלָה
food
 
I’m going to give you all of the verb natan now because it’s a very common verb.  Notice the disappearing nun at the start of the future/aorist.
 
Present
Singular
Plural
Gender
נוֹתֵן
נוֹתנִים
Masculine
נוֹתֶנֶת
נוֹתְנוֹת
Feminine
 
Past
Singular
Plural
Person/gender
נָתַתִּי
נָתַנּוּ
First
נָתַתָּ
נְתַתֶּם
Second/masculine
נָתַתְּ
נְתַתֶּן
Second/feminine
נָתַן
נָתְנוּ
Third/masculine
נָתְנָה
נָתְנוּ
Third/feminine
 
Future/Aorist
Singular
Plural
Person/gender
אֶתֵּן
ניּתֵּן
First
תִּיתֵּן
תִּיתְּנוּ
Second/masculine
תִּיתְּנִי
תִּיתֵּנָּה
Second/feminine
יִיתֵּן
יִיתְּנוּ
Third/masculine
תִּיתֵּן
תִּיתֵּנָּה
Third/feminine
 
 
© Patricia Jo Heil, 2013-2018 All Rights Reserved

No comments:

Post a Comment