Thursday, March 28, 2019

21st Century Bible Hebrew -- Genesis 3:17-18, not dead yet

Genesis 3:17-18
 
יז וּלְאָדָ֣ם אָמַ֗ר כִּ֣י שָׁמַ֘עְתָּ֘ לְק֣וֹל אִשְׁתֶּ֒ךָ֒ וַתֹּ֨אכַל֙ מִן־הָעֵ֔ץ אֲשֶׁ֤ר צִוִּיתִ֨יךָ֙ לֵאמֹ֔ר לֹ֥א תֹאכַ֖ל מִמֶּ֑נּוּ אֲרוּרָ֤ה הָֽאֲדָמָה֙ בַּֽעֲבוּרֶ֔ךָ בְּעִצָּבוֹן֙ תֹּֽאכֲלֶ֔נָּה כֹּ֖ל יְמֵ֥י חַיֶּֽיךָ:
יח וְק֥וֹץ וְדַרְדַּ֖ר תַּצְמִ֣יחַ לָ֑ךְ וְאָֽכַלְתָּ֖ אֶת־עֵ֥שֶׂב הַשָּׂדֶֽה:
 
Translation:     To the man He said: Because you listened to your wife, you ate from the tree that I commanded you saying, you shall not eat from it; the ground is cursed for your sake, in pain shall you eat of it all the days of your life.
Thorns and dardar it shall sprout for you; you will eat the wild plant.
 
Vocabulary in this lesson:
בַּעֲבוּרֶךָ
                                                                 For your sake
קוֹץ
Thorn[s]
דַרְדַּר
Jerusalem artichoke?
 
We’re not sure what dardar is.  Rashi, the great medieval commentator, said it was cardoon, which seems to be called Jerusalem artichoke nowadays.  Cardoon takes a lot of cooking to be edible. (It also makes a natural rennet for cheese-making.)
 
Notice that these verses don’t say that people will eat agricultural products.  “Wild grass,” esev ha-sadeh, is a parallel to “wild animals”, chayat ha-sadeh.
 
Notice the parallel of Chavvah bearing and raising children b’itsavon and Adam eating b’itsavon all the days of his life from what the cursed earth provided.
 
And notice that the earth is cursed, and the serpent is cursed, but Chavvah and Adam are not cursed.
 
They are also still not dead.
 

Sunday, March 24, 2019

The Case of the Missing Dvornik

When I translated the transcript of the Beilis trial in 2013, it was obvious that Krasovsky’s aide Vygranov played a role in almost everything that happened between March 20, 1911, and September 24, 1913. However, he never testified, either in person or by deposition. The reason is obvious; he had information that could blow the case wide open and reveal that Cheberyak and her gang murdered Andrey. You would think that a government operative could be trusted to stay on script and avoid that sort of catastrophe, but the government decided not to let him onto the ballfield. There’s one more witness they suppressed; I didn’t realize it until I read a story by Sholem Aleichem.

I have been reading through Aleichem’s collected works, which are available free online in Yiddish. A story in volume 2 involves some nice Jewish kids playing at revolutionaries in St. Petersburg in 1905. One character is betrayed to the police by the records of the dvornik at the property where she lives. When she learns of this, she flees.

Dvorniks were more than just janitors. Their record books were a primary resource for the police, who could view the records on demand. This was one way, for example, that police checked up on the pravozhitelstvo, the requirement that Jews only live in certain parts of the city or conform to the exceptions. Knowing all the residents, a dvornik was the first person for the police to talk to about what non-resident had been on the property, when, and when the person had left.

At the Beilis trial, one dvornik testified, the one from the Zaitsev factory grounds. He spoke about the brick hauling in March, 1911, from the kiln to the site “down on Kirillovskaya” (the modern Frunze Street) where a hospice was being built. The prosecution did not ask him about anything else on day seven of the trial. Tsarist legal procedure, therefore, prevented the defense from bringing up the issue of what non-residents had been on the factory grounds where, the government claimed, the murder had been committed.

Cheberyak lived on the Zakharchenko property, next door to the factory. Zakharchenko was a member of the Black Hundreds; Beilis was a pet of his, the sort of person bigots like to point to when they say, “I’m not a bigot”. Zakharchenko himself never testified. His son had an affidavit saying that a mental breakdown had produced progressive paralysis.

Most of the people from Zakharchenko’s property who testified gave exculpatory evidence for Beilis, such as Mikhail Nakonechny, the shoemaker who always believed Beilis was innocent, and Nazary Zarutsky, whom Cheberyak nagged in the pre-trial phase, trying to get him to commit perjury.

In fact Cheberyak committed perjury herself. By the time she first testified, on day eight, most of the previous testimony had discredited her depositions. Both prosecution and defense ripped her to shreds and finally Judge Boldyrev told her “You’d better tell the truth.” Not Vera. The only thing she had to fear was the government would try her for perjury and, as one of the attorneys remarked during trial, the government didn’t have to take up any case it didn’t want to. The material I used never says she was tried for perjury. The same is true for her daughter, and for her husband who couldn’t put together two sentences in a row without contradicting himself.

Everybody admitted that Andrey was on the Zakharchenko property on that March weekend in 1911. The government claimed he left on the afternoon of Friday, March 11; one of Vera’s friends, ditsy Ekaterina Diakonova, said he was there on the afternoon of March 12. Nobody knows for sure how late Andrey stayed and what condition he was in when he left, since the Zakharchenko dvornik never testified.

The transcript from day one of the trial lists about 35 people who were not present to testify. Some are understandable: Andrey’s aunt, his best friend Zhenya Cheberyak, and one of the murderers were dead.

Some absences can only be explained as obstruction of justice. Cheberyak’s lover Mifle was absent despite having the murder blamed on him in print in January 1912. Inspector Mishchuk, who ran the police work up to August 1911, was absent. Vygranov took a diligence out of Kiev the day before the trial.

In Tsarist legal procedure, it was perfectly appropriate to read a deposition of somebody not available for cross-examination. Zhenya’s three depositions, all with conflicting information, were read.

For about 20 of the absent witnesses, all I had from any source were their initials and names. I can’t tell which, if any, of them was the Zakharchenko dvornik. His deposition was not read and not referred to. The government might not have taken one – one step toward suppressing his evidence, and for the same reason as they would suppress Vygranov’s – but that doesn’t square with Krasovsky’s moniker “the Russian Sherlock Holmes.”

The defense would not have had to ask the dvornik specific questions to get the crucial information. One of their witnesses, old man Vyshemirsky, partly blew the case by revealing voluntarily and without prompting, that Vera Cheberyak’s best friend believed Vera’s apartment was the site of the murder. (Vera helped Adele Ravich and her husband get out of the country in 1911 and the government refused to search for them in the next two years leading up to the trial.) Likewise, the Zakharchenko dvornik could have provided unsolicited testimony, and partly corroborated other witnesses, about Andrey being on the property at night on March 12, instead of leaving on the afternoon of March 11, 1911.

On a city property like that of Zakharchenko, it’s almost impossible that there wasn’t a dvornik. Zinaida Malitskaya ran a government-licensed shop on the ground floor; she must have needed somebody to clean it, to unload shipments, to repair broken fixtures, to get out boxes so she could re-stock the shelves. There were at least two other floors of residents, including Vera's family, and at least one other tenanted building on the property, needing similar services. But the dvornik never testified and apparently nobody paid attention to that.

Probably part of the reason is that people tend not to realize the importance of the things they are used to. Benzion Katz, who assisted the defense in destroying the testimony of Justinas Pranaitis, lived in the Tsarist culture, but his memoirs never discussed the importance of testimony from a dvornik. The memoirs of three of the defense attorneys don’t discuss it. Sholem Aleichem wrote about the Beilis trial, in “A Bloody Joke”,  which I haven't read.  He never meant for this other story that I did read, to shine a light on one of the many mysteries of the Beilis case.

With all the forgeries, perjuries, and other fakery that was going on, perhaps the government had no time to drill one more person on a false story to tell the jury. Maybe the dvornik died before they could depose him, or maybe they kept his deposition out of the records as some kind of favor to Vera or Zakharchenko. But to have no testimony from a person that Tsarist culture couldn’t get along without, is just more oil on the fire of suspicion that the government knew Vera was the murderer, and that they never should have arrested Beilis.
 

Thursday, March 21, 2019

21st Century Bible Hebrew -- what happened to Chavvah

Genesis 3:15-16
 
טו וְאֵיבָ֣ה ׀ אָשִׁ֗ית בֵּֽינְךָ֙ וּבֵ֣ין הָֽאִשָּׁ֔ה וּבֵ֥ין זַֽרְעֲךָ֖ וּבֵ֣ין זַרְעָ֑הּ ה֚וּא יְשֽׁוּפְךָ֣ רֹ֔אשׁ וְאַתָּ֖ה תְּשׁוּפֶ֥נּוּ עָקֵֽב:
טז אֶל־הָֽאִשָּׁ֣ה אָמַ֗ר הַרְבָּ֤ה אַרְבֶּה֙ עִצְּבוֹנֵ֣ךְ וְהֵֽרֹנֵ֔ךְ בְּעֶ֖צֶב תֵּֽלְדִ֣י בָנִ֑ים וְאֶל־אִישֵׁךְ֙ תְּשׁ֣וּקָתֵ֔ךְ וְה֖וּא יִמְשָׁל־בָּֽךְ:
 
Translation: I shall set enmity between your son and the son of the woman, between your seed and her seed; he shall bruise your head and you shall bite him in return.
                       To the woman He said, I should increase your pain and your birthing, you shall birth children in pain; but your impulse is toward your husband, but he can control you.
 
There’s an urban legend that women menstruate because of this narrative. You see anything about menstruation here?
 
Of course not. Menstruation was a sign of female fertility and of good health otherwise. What happened was pain in birthing and bringing up children. And despite knowing the pain that would result, women would still desire their husbands.
 
I’m sure you noticed the duplicate conditional. The condition for this is getting pregnant and giving birth.
 
But this is not what Gd said would happen if the man and woman ate from the tree of knowledge of good and evil. I’m getting there.
 
The story isn’t over yet…

Thursday, March 14, 2019

21st Century Bible Hebrew -- Genesis 3:15-16, ayin vav verbs

Genesis 3:15-16
 
טו וְאֵיבָ֣ה ׀ אָשִׁ֗ית בֵּֽינְךָ֙ וּבֵ֣ין הָֽאִשָּׁ֔ה וּבֵ֥ין זַֽרְעֲךָ֖ וּבֵ֣ין זַרְעָ֑הּ ה֚וּא יְשֽׁוּפְךָ֣ רֹ֔אשׁ וְאַתָּ֖ה תְּשׁוּפֶ֥נּוּ עָקֵֽב:
טז אֶל־הָֽאִשָּׁ֣ה אָמַ֗ר הַרְבָּ֤ה אַרְבֶּה֙ עִצְּבוֹנֵ֣ךְ וְהֵֽרֹנֵ֔ךְ בְּעֶ֖צֶב תֵּֽלְדִ֣י בָנִ֑ים וְאֶל־אִישֵׁךְ֙ תְּשׁ֣וּקָתֵ֔ךְ וְה֖וּא יִמְשָׁל־בָּֽךְ:
 
Translation: I shall set enmity between your son and the son of the woman, between your seed and her seed; he shall bruise your head and you shall bite him in return
To the woman He said, I should increase your pain and your birthing, you shall birth children in pain; but your impulse is toward your husband, but he can control you.
 
Vocabulary in this lesson:
אֵיבָה
                                                                                                              enmity
יְשׁוּפְךָ
He shall wound you
תְּשׁוּפֶנּוּ
You shall wound him
עָקֵב
heel
עֶצֶב
Pain
עִצְּבוֹנֵךְ
Your pain
תֵּלְדִי
[give] birth
בָנִים
Children, sons
תְּשׁוּקָתֵךְ
Your desire
 
We have two verbs in this lesson that have something in common.  The root has a vav in the middle.  “Wound” is shin vav pe and “your desire” is shin vav qof.   I’ll give you the conjugation of a related verb that you will see much more often, qof vav mem which means “arise.” 
 
Progressive
 
Singular
Plural
Gender
קָם
קָמִים
Masculine
קָמָה
קָמוֹת
Feminine
 
Perfect
 
Singular
Plural
Person/gender
קַמְתִּי
קַמְנוּ
First
קַמְתָּ
קַמְתֶּם
Second/masculine
קַמְתְּ
קַמְתֶּן
Second/feminine
קָם
קָמוּ
Third/masculine
קָמָה
קָמְוּ
Third/feminine
 
Imperfect
 
Singular
Plural
Person/gender
אָקוּם
נָקוּם
First
תָּקוּם
תָּקוּמוּ
Second/masculine
תָּקוּמִי
תָּקוֹמְנָה
Second/feminine
יָקוּם
יָקוּמוּ
Third/masculine
תָּקוּמִי
תָּקוֹמְנָה
Third/feminine
 
Note that this verb does not look like a polel verb, which I discussed some time ago. That happens in piel; this binyan is qal.

Thursday, March 7, 2019

21st Century Biblical Hebrew -- Genesis 3:13-14, "eat"

Genesis 3:13-14
 
יג וַיֹּ֨אמֶר יְהוָֹ֧ה אֱלֹהִ֛ים לָֽאִשָּׁ֖ה מַה־זֹּ֣את עָשִׂ֑ית וַתֹּ֨אמֶר֙ הָֽאִשָּׁ֔ה הַנָּחָ֥שׁ הִשִּׁיאַ֖נִי וָֽאֹכֵֽל:
יד וַיֹּ֩אמֶר֩ יְהֹוָ֨ה אֱלֹהִ֥ים ׀ אֶל־הַנָּחָשׁ֘ כִּ֣י עָשִׂ֣יתָ זֹּאת֒ אָר֤וּר אַתָּה֙ מִכָּל־הַבְּהֵמָ֔ה וּמִכֹּ֖ל חַיַּ֣ת הַשָּׂדֶ֑ה עַל־גְּחֹֽנְךָ֣ תֵלֵ֔ךְ וְעָפָ֥ר תֹּאכַ֖ל כָּל־יְמֵ֥י חַיֶּֽיךָ:
 
Translation:     **** Gd said to the woman what is this you have done; the woman said, The serpent led me astray, I ate.
**** Gd said to the serpent: Because you did this, you are cursed beyond all the domestic animals, and beyond all the wild animals; you shall go on your belly, you shall eat dust all the days of your life.
 
Vocabulary in this lesson:
הִשִּׁיאַנִי
                                                                                                   Led me astray
אָרוּר
cursed
מִכָּל
Beyond every
גְּחֹנְךָ
Your belly
עָפָר
dust
 
Notice that Gd doesn’t use imperatives to the serpent. He uses 2nd person singular masculine imperfect aspect. This is not a one-time thing; this is every time he moves or eats. 
 
I was going to give you akhal before but better now than never.  Notice the chataf patach under the alef in the perfect aspect in 2nd person feminine and masculine. In a strong verb this would be a shva, but alef is a guttural with no sound of its own and it can’t take shva in this position.
 
Progressive
 
Singular
Plural
Gender
אוֹכֵל
אוֹכְלִים
Masculine
אוֹכֶלֶת
אוֹכְלוֹת
Feminine
 
Perfect
 
Singular
Plural
Person/gender
אָכַלְתִּי
אָכַלְנוּ
First
אָכַלְתָּ
אֲכַלְתֶּם
Second/masculine
אָכַלְתְּ
אֲכַלְתֶּן
Second/feminine
אָכַל
אָכְלוּ
Third/masculine
אָכְלָה
אָכְלוּ
Third/feminine
 
Imperfect
 
Singular
Plural
Person/gender
אוֹכַל
נוֹכַל
First
תֹּאכַל
תֹּאכְלוּ
Second/masculine
תֹּאכְלִי
תֹּאכַלְנָה
Second/feminine
יֹאכַל
יֹאכְלוּ
Third/masculine
תֹּאכְלִי
תֹּאכַלְנָה
Third/feminine