Genesis 2:14
יד וְשֵׁם הַנָּהָר הַשְּׁלִישִׁי חִדֶּקֶל הוּא הַהֹלֵךְ קִדְמַת אַשּׁוּר וְהַנָּהָר הָרְבִיעִי הוּא פְרָת:
Transliteration: v’-shem ha-nahar ha-sh’lishi chideqel hu ha-holekh qidmat ashur v’-ha-nahar ha-r’vii hu frat.
Translation: The name of the third river is Chideqel, it is the one that goes east of Ashur and the fourth river is Prat.
Vocabulary in this lesson:
הֹלֵךְ
|
Goes, walks
|
“Go, walk” is another high-frequency verb and has one of those weak letters so here is the conjugation.
Present
Singular
|
Plural
|
Gender
|
הוֹלֵךְ
|
הוֹלְכִים
|
Masculine
|
הוֹלֶכֶת
|
הוֹלְכוֹת
|
Feminine
|
Past
Singular
|
Plural
|
Person/gender
|
הָלַכְתִּי
|
הָלַכְנוּ
|
First
|
הָלַכתָּ
|
הָלַכְתֶּם
|
Second/masculine
|
הָלַכְתָּ
|
הָלַכְתֶּן
|
Second/feminine
|
הָלַךְ
|
הָלְכוּ
|
Third/masculine
|
הָלְכָה
|
הָלְכוּ
|
Third/feminine
|
Future/aorist
Singular
|
Plural
|
Person/gender
|
אֵלֵךְ
|
נֵלֵךְ
|
First
|
תֵּלֵךְ
|
תֵּלְכוּ
|
Second/masculine
|
תֵּלְכִי
|
תֵּלַכְנָה
|
Second/feminine
|
יֵלֵךְ
|
יֵלְכוּ
|
Third/masculine
|
תֵּלֵךְ
|
תֵּלַכְנָה
|
Third/feminine
|
You’ll also see halokh va-plus a verb, which means “kept doing X”.
© Patricia Jo Heil, 2013-2018 All Rights Reserved
No comments:
Post a Comment