Tuesday, January 4, 2022

21st Century Classical Greek -- a reflexive

Book I section 15. I claim that at last we have a true reflexive structure, and Jowett does not translate it that way; maybe everybody has missed it.

τὰ μὲν οὖν ναυτικὰ τῶν Ἑλλήνων τοιαῦτα ἦν, τά τε παλαιὰ καὶ τὰ ὕστερον γενόμενα. ἰσχὺν δὲ περιεποιήσαντο ὅμως οὐκ ἐλαχίστην οἱ προσσχόντες αὐτοῖς χρημάτων τε προσόδῳ καὶ ἄλλων ἀρχῇ: ἐπιπλέοντες γὰρ τὰς νήσους κατεστρέφοντο, καὶ μάλιστα ὅσοι μὴ διαρκῆ εἶχον χώραν.

[2] κατὰ γῆν δὲ πόλεμος, ὅθεν τις καὶ δύναμις παρεγένετο, οὐδεὶς ξυνέστη: πάντες δὲ ἦσαν, ὅσοι καὶ ἐγένοντο, πρὸς ὁμόρους τοὺς σφετέρους ἑκάστοις, καὶ ἐκδήμους στρατείας πολὺ ἀπὸ τῆς ἑαυτῶν ἐπ᾽ ἄλλων καταστροφῇ οὐκ ἐξῇσαν οἱ Ἕλληνες. οὐ γὰρ ξυνειστήκεσαν πρὸς τὰς μεγίστας πόλεις ὑπήκοοι, οὐδ᾽ αὖ αὐτοὶ ἀπὸ τῆς ἴσης κοινὰς στρατείας ἐποιοῦντο, κατ᾽ ἀλλήλους δὲ μᾶλλον ὡς ἕκαστοι οἱ ἀστυγείτονες ἐπολέμουν.

[3] μάλιστα δὲ ἐς τὸν πάλαι ποτὲ γενόμενον πόλεμον Χαλκιδέων καὶ Ἐρετριῶν καὶ τὸ ἄλλο Ἑλληνικὸν ἐς ξυμμαχίαν ἑκατέρων διέστη.

Let’s start with the end of the clause, up to the colon. See those two -ois singular nouns prosodo and arkhi? Those are instrumentals of an inanimate noun. It’s an animate agent that uses hupo X using the -on case.

So what happened due to the taxes and ruling of others? Money, in the -on case, which Mr. T claims is needed to have a good navy.

What does money get? Iskhun at the start of the sentence, “strength”.

Who gets the strength? Oi prosskhontes…khrimaton. Those who get money.

How do they get the money? autois, they go out and get it for themselves, usin-ois case as benefiting themselves.

And that is a true reflexive, but the gerundive is in executive voice, not middle.

So here is finally an explicit contradiction to the claim that middle voice is reflexive, and you express the reflexive in middle voice.

It’s the context, not the morphology.

No comments:

Post a Comment